Google 在首页纪念西班牙图书馆员、语言学家、词典编纂者 María Moliner(玛丽亚·莫利纳)诞辰 119 周年。
Moliner 在 1966~1967 年首次发表了 Diccionario de uso del español,直译为:西班牙语使用字典。马尔克斯将其称为“最完整、最有用、最准确、最有趣的西班牙语词典”。
Moliner 22 岁成为图书馆员,1936 年当选为瓦伦西亚大学图书馆长。她发展了 Bibliotecas Rurales,也就是乡村图书馆项目,使偏远地区的人们能够识字,得到文化熏陶。西班牙内战爆发后,她被新的威权政府所惩罚。
1952 年她开始利用工作之余的时间编纂 Diccionario de uso del español。她仔细研究词汇,立志于使自己的词典好过官方的 Real Academia Española 词典。她曾说过,那部词典是权威的词典,我的词典不太重视权威。
Moliner 的词典以词汇的“谱系”进行排列,而不是一般的字母表形式。这使得读者可以了解到词汇的定义以外的同义词、使用方法等信息。她以为两年时间自己就可以编纂好词典,不过实际上她用了 15 年。
大家好 我在这里帮助您在我从祖父那里真诚继承的原始力量的帮助下解决您的精神和身体问题。 我可以帮助您与您的前妻团聚,恢复家庭问题,治愈HIV和其他疾病。 您可以今天通过以下方式联系我的电子邮件:okosunhomeofsolution@gmail.com或whatsapp +2348159058141,以帮助您重拾失去的爱,并释放下一个咒语,例如离婚咒语,婚姻咒语,约束性咒语,制止欺诈行为 ,保护性咒语,复仇和死亡咒语。
回复删除